Нестор Пилявский известен как поэт, эссеист и переводчик ранних циклов немецкого модерниста Штефана Георге. Он родился и вырос в Киргизии, откуда под давлением властей и прессы эмигрировал в Россию. Считая литературу чем-то побочным в своей жизни, этот автор тем не менее педантично выверяет каждую букву своих насмешливо-игривых текстов - фрагментов "языка смерти", звучащего из пустоты и обращенного к случайности. Обитатели Западного Ляо ценят жизнь так, как могут ценить её только мертвые: здесь пионеры назначают свиданья маньякам, святые вселяются в проституток, беглые нацисты заедают цианид "птичьим молоком", башкирские сепаратисты готовят революцию тотального эстетизма, а сам Нестор Пилявский ищет невинно убиенного императора Гелиогабала и встречает его как вечного отрока, порочного распорядителя боли и наслаждений, оставляя читателям обрывочные протоколы этих встреч - поэтико-прозаический ансамбль данного сборника.