Книга-перевертыш.
Состав книги с одной стороны: The Nursery “Alice” – на английском языке, полное воспроизведение издания 1890 года, цветные иллюстрации, макет Л.Кэрролла без изменений; «Алиса» для малышей – на русском языке, с цветными иллюстрациями, макет полностью повторяет версию на английском языке.
Состав книги с другой стороны: Вступление, Эссе ("Пища для ума", "Слово к детям. Путь шипов и тропа роз", "Несколько советов по этикету, или как вести себя на званых обедах", "8 или 9 мудрых слов о том, как писать письма)", Письма к детям ("Письма из Страны чудес", "Письма к детям"), Калотипия ("Калотипия", "Необычная фотография", "Фотограф на съемках Гайавата фотографирует", «Дитя с безоблачным челом и удивительным взглядом»), Число 42.
В книге впервые на русском языке: подробные комментарии к текстам, самое полное собрание писем Ч.Доджсона к детям, самое большое количество факсимиле писателя, полный альбом фотографий настоящей Алисы, Ч.Доджсон и число 42 – мистики и реальность.
Переводы: Ю. Данилова, Н. Демуровой, А. Боченкова, А. Васина, К. Савельева, Л. Серебряковой, М. Матвеева, С. Таска, О. Седаковой, Д. Орловской, Л. Лежневой, П. Медзмариашвили.