В основе издания — комментированные переводы повестей о посещениях иного мира в средневековой ирландской традиции, среди них — научный перевод знаменитого латинского «Плавания святого Брендана», впервые публикуемый на русском языке. Ряд других текстов, относящихся к монастырской и христианской традиции, но несомненно примыкающих к преданиям языческой Древней Ирландии, показывает преемственность системы образов и мотивов.
Публикуемые исследования подготовлены специально для настоящего издания и преследуют ту же цель: показать преемственность традиций. Тема посещений.Иного мира — как мира одновременно посмертного и параллельного земному — предстает в них как сеть переплетающихся мотивов, находящих свои параллели и с античной мифологией, и с преданиями о поисках земли обетованной раннехристианской традиции. Локализация Иного мира в средневековой Ирландии, таким образом, представлена как проблема философская.