Первый русский полный научно комментированный перевод лучшего произведения «отца исторического знания», «творца истории Франции», ярчайшего представителя романтической историографии Жюля Мишле (1798—1874). Будучи самым известным историко-документальным художественным повествованием об одном из важнейших событий в истории человечества, «История Французской революции» (1847—1853) — в силу своей грандиозности — до сих пор оказывалась вне внимания отечественных издателей.
Хорошо документированная, охватывающая практически все аспекты революционных событий во Франции 1789—1794 гг., полная тонких наблюдений, она представляет собой не только историческое, но и выдающееся литературное произведение романтической эпохи. Под пером Ж. Мишле, считающегося одним из крупнейших французских стилистов XIX в., история Франции получила художественное воплощение, равное которому в историографии найти затруднительно. Это повествование, основанное на архивных источниках, многие из которых впоследствии были утрачены, и свидетельствах современников, читается как увлекательный роман, а сила созданных автором художественных образов героев и событий такова, что оказала влияние как на последующую историографию Французской революции, так и в целом на французскую литературу. «Поэма о французском народе» — вот наиболее емкое определение, которое получил бессмертный труд Ж. Мишле.
Издание снабжено обширным научным (по глубине и охвату — энциклопедическим) аппаратом, отражающим современное состояние историографии и литературоведения, в том числе обстоятельными статьями, подробнейшим комментарием, аннотированным именным указателем и хронологическими таблицами. Шеститомник богато иллюстрирован: воспроизведено ок. 500 гравюр из прижизненных изданий Мишле и его современников.