Дебютный роман молодого, но уже известного вьетнамо-американского поэта Оушена Вуонга о роли семьи, о первой любви и об искупительной силе слова.
Это письмо сына к матери, которая не умеет читать. Написанное главным героем на излете взросления, оно раскрывает историю семьи, переплетенную с трагическими событиями Вьетнамской войны.
Герой с теплом и щемящей ностальгией вспоминает свое вьетнамо-американское детство, трудное, но пронизанное любовью. Для своей семьи мальчик был окном в мир, единственным, у кого есть шанс быть услышанным и понятым. Хрупкое подростковое чувство любви оборачивается печалью и одиночеством, но побуждает принять собственное тело и сексуальность, обрести свободу. Жизнь — это краткие мгновения прекрасного среди боли и непонимания. И все же, как у бабочек, мигрирующих каждый год, тяга к движению и переменам оказывается сильнее.
Этот роман — о необходимости быть услышанным, он пронизан нежностью и состраданием. Это смелое исследование коллективной и индивидуальной травмы.
Книга уже переведена на 16 языков, всего ожидается 30 переводов на разные языки.
Контент 18+: в книге содержатся откровенные сцены и сцены с употреблением запрещенных веществ.
Манн- Иванов и Фербер
«МИФ» – московское издательство, основанное в 2005 году. «Манн, Иванов и Фербер» (да-да, название «МИФ» – это первые буквы фамилий основателей; правда, внутри издательства бытует и другая расшифровка: «Много имен и фамилий») начинали с издания деловой литературы, со временем увеличивая тиражи и расширяя тематику выпускаемой продукции, постепенно выходя на передовые позиции российского книжного рынка. Сейчас издательство специализируется на издании деловой литературы, книг по маркетингу и менеджменту, психологии, бизнесу и саморазвитию, кулинарии, спорту и творчеству. Также в издательстве выходят детские книги и художественная проза. Как говорят в «МИФе», их главная цель – помочь читателям в изучении чего-то нового, а вообще все дело в джазе. В джазе?