Монография посвящена теоретическим проблемам лингвистической географии, связанным с интерпретацией лингвистической карты. Привлекая обширный материал «Общеславянского лингвистического атласа», автор говорит о его высоких интерпретационных возможностях в осмыслении лексики, представленной на картах Атласа и определения хроно-топо-изоглосс. Монография отвечает на вопрос, о чем говорят карты Атласа? Как соотносится картина лексических связей славянских диалектов с данными исторической фонетики славянских языков? Карты «Общеславянского лингвистического атласа», по мнению автора, иллюстрируют также культурно-языковую дифференциацию славянских диалектов.
Проблемный характер книги делает ее интересной для широкого круга специалистов по диалектологии, этимологии, сравнительно-историческому языкознанию.