Издание представляет в полном объёме поэтическое наследие графа Петра Дмитриевича Бутурлина (1859-1896), поэта и дипломата, чьё творчество во многом предвосхитило поиски нового поэтического языка поэтами Серебряного века, в частности повлияло на развитие формы русского сонета.
Кроме корпуса стихов на русском языке, в книге представлены английские стихотворения поэта с переводом на русский, сделанным составителем и комментатором — поэтом и переводчиком Максимом Валерьевичем Калининым.
Издание снабжено текстологическими примечаниями, а также приложениями и дополнениями: воспоминания Ивана Васильевича Капниста, критическая статья Перцова Петра Петровича, работы английского поэта Юджина Ли-Гамильтона, оказавшего несомненное влияние на творчество Бутурлина, а через него и на всех сонетистов Серебряного века.