Книга «Русский фольклор на сопках Маньчжурии» представляет собой итог многолетних полевых исследований автора-составителя, направленных на фиксацию и изучение бытования фольклора китайских русских, проживающих в городском округе Эргуна Хулунбуирского аймака Автономного района Внутренняя Монголия КНР, находящегося на границе с Забайкальским краем Российской Федерации. Старшее поколение китайско-русских метисов сохранило язык и фольклорный репертуар своих русских мам и бабушек, оказавшихся в Китае после окончания Гражданской войны (1918–1922) и начавшихся социально-политических и экономических изменений в СССР.
Впервые вниманию читателей представлены сказки, мифологические рассказы, легенды, предания и устные рассказы, заговоры, песни и частушки китайских русских Маньчжурии. Это первый наиболее полный свод записей их фольклора, почти столетие бытовавшего в отрыве от материнской традиции Восточного Забайкалья. Развиваясь в изоляции, воспринимая иноэтнические элементы, он сохранил жанровые формы, характерные для устной словесности русских насельников забайкальского региона рубежа XIX-XX столетий.
Книга предназначена для фольклористов, лингвистов, этнологов, этномузыковедов, культурологов, исследователей русско-китайского трансграничья.