Die weltweit gultige und verbindliche Fassung des Tagebuchs der Anne Frank, autorisiert vom Anne Frank Fonds Basel.
Das Tagebuch von Anne Frank ist Symbol und Dokument zugleich. Symbol fur den Volkermord an den Juden durch die Nazi-Verbrecher und Dokument der Lebenswelt einer einzigartig begabten jungen Schriftstellerin.
Die vorliegende Ausgabe ist die einzige vom Anne Frank Fonds in Basel autorisierte Fassung des Tagebuchs, von dem es eine erste und eine zweite, spatere Version gibt, die beide von Anne Frank selbst stammen. Sie hatte das von ihr uber mehr als zwei Jahre gefuhrte Tagebuch zu einem spateren Zeitpunkt uberarbeitet, weil die erste Fassung ihren schriftstellerischen Anspruchen nicht mehr genugte.
Diese Ausgabe enthalt den von Anne Frank uberarbeiteten Tagebuchtext samt den unverandert aus der ersten Fassung ubernommenen Teilen, ohne jene Auslassungen, die Annes Vater Otto Frank aus Diskretion vorgenommen hatte. Mirjam Pressler hat dafur eine neue, dem ungekunstelten Stil des Originals adaquate Ubersetzung erarbeitet.
Dieser vollstandige Text, dessen Authentizitat seit der kompletten Wiedergabe aller Werkfassungen in der kritischen Ausgabe der ›Tagebucher der Anne Frank‹ (S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 1988) unbestritten ist, vermittelt ein eindrucksvolles Bild von Anne Franks Gefuhls- und Gedankenwelt und nicht zuletzt von ihren Fortschritten als Schriftstellerin.