СОДЕРЖАНИЕ:
Жузе Эдуарду Агуалуза. Креольская нация. Роман. Перевод с португальского и вступление Варвары Махортовой
Дан Пагис. Из стихотворений в прозе. Перевод с иврита и вступление Никиты Быстрова
Матей Вишнек. Два рассказа. Перевод с румынского Анастасии Старостиной
Эмилио Карбальидо. В тот день, когда сбежали львы. Фарс в трех действиях. Перевод с испанского и вступление Алексея Гришина
Литературный гид “Для чего Создатель выбрал нас?”: Из воспоминаний Адама и Евы” и другие тексты. Составление, перевод с немецкого и вступление Наталии Васильевой
Из будущей книги: Александр Ливергант Викторианская Сивилла
NB: Дюла Круди. Город болен. Эссе. Перевод с венгерского Ольги Балла
Статьи, эссе: Сергей Ключников Страсть к красоте. О поэте и переводчике Юрии Ключникове
Анкета—2020: Итоги 2019—2020 гг. Наш конкурс
БиблиофИЛ: Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинскойна книги: Рои Хен “Души” [М.: Фантом Пресс, 2021], Тана Френч “Сходство” [М.: Фантом Пресс, 2021], Кадзуо Исигуро “Клара и Солнце” [М.: Inspiria, 2021]