В этот том вошли трагедии Уильяма Шекспира (1654–1616) «Ромео и Джульетта» и «Гамлет». Классические переводы Б. Л. Пастернака воспроизведены в последней, наиболее авторитетной авторской редакции. Книга включает постраничные примечания, а также статью А. А. Аникста, посвященную творческой биографии Шекспира. В качестве иллюстраций использованы знаменитые циклы гравюр английских художников второй половины XIX века Дж. Джилберта и Г. К. Слоуса, а также отдельные рисунки их английских и немецких современников Ф. Пилоти, Д. Г. Россетти, Г. Хоффмана, У. Хазерелла и др. В приложении приведена библиография переводов пьес Шекспира на русский язык.
Вита Нова
Издательство «Вита Нова» превращает чтение и коллекционирование книг в магическое и интеллигентное таинство, а саму подготовку и оформление изданий — в тонкое искусство, сочетающее в себе тщательную работу, смелость и верность выбранному курсу. Итогом становятся книги, что уже через короткое время превращаются в букинистические редкости и усладу для глаз тех, кому повезло обладать заветным томиком Лафонтена или Флобера в кожаном переплете. Такие они ценные и величественные