- Перевод с японского, комментарии В. Н. Марковой.
- Иллюстрации Г. А. В. Траугот.
В японских народных сказках перед читателями открываются обычаи и нравы, национальный характер и древняя мудрость Страны восходящего солнца. На станицах этих старинных историй есть место и волшебным перевоплощениям, и леденящим душу приключениям, и чудесам, и героическим подвигам, и шуткам, и светлой грусти. Издание включает в себя тридцать сказок из самых авторитетных японских сборников, содержит словарик японских слов, комментарии к текстам, составленные переводчицей Верой Николаевной Марковой, и сопровождается циклом иллюстраций известных петербургских художников Г. А. В. Траугот.
Вита Нова
Издательство «Вита Нова» превращает чтение и коллекционирование книг в магическое и интеллигентное таинство, а саму подготовку и оформление изданий — в тонкое искусство, сочетающее в себе тщательную работу, смелость и верность выбранному курсу. Итогом становятся книги, что уже через короткое время превращаются в букинистические редкости и усладу для глаз тех, кому повезло обладать заветным томиком Лафонтена или Флобера в кожаном переплете. Такие они ценные и величественные